标签归档:《纽约时报》2017美国大学申请优秀文章

《纽约时报》2017美国大学申请优秀文章(四)

《纽约时报》每年会征集美国学生关于金钱、职业和社会阶层方面的大学申请陈述,并发表其中最出色的文章。下面是今年的四篇优秀申请文章之一。本文的作者是来自美国亚利桑那州弗拉格斯塔夫市的蒂莉娜·特雷邦(Tillena Trebon),她文章的题目是《在矛盾的夹缝中生活,我参悟了平衡的奥秘》。特雷邦是北地预备学校( Northland Preparatory Academy)的学生,计划前往俄勒冈大学就读。

I live on the edge.

I live at the place where trees curl into bushes to escape the wind. My home is the slippery place between the suburbs and stone houses and hogans.

I see the evolution of the telephone poles as I leave the reservation, having traveled with my mom for her work. The telephone poles on the reservation are crooked and tilted with wire clumsily strung between them. As I enter Flagstaff, my home, the poles begin to stand up straight. On one side of me, nature is a hobby. On the other, it is a way of life.

继续阅读

《纽约时报》2017美国大学申请优秀文章(三)

《纽约时报》每年会征集美国学生关于金钱、职业和社会阶层方面的大学申请陈述,并发表其中最出色的文章。下面是今年的四篇优秀申请文章之一。本文的作者是来自美国马萨诸塞州安多佛市的左伊·索狄尔(Zöe Sottile),她文章的题目是《戴尔和Macbook,我的身份和阶级困境》。索狄尔是菲利普斯学院(Phillips Academy)的学生,计划就读哥伦比亚大学。

The most exciting part was the laptop.

My mom grabbed the thick envelope out of my hands and read off the amenities associated with the Tang Scholarship to Phillips Academy: full tuition for all four years, a free summer trip, $20 a week for me to spend on all the Cheetos and nail polish my heart desired, and finally, a free laptop.

继续阅读

《纽约时报》2017美国大学申请优秀文章(二)

《纽约时报》每年会征集美国学生关于金钱、职业和社会阶层方面的大学申请陈述,并发表其中最出色的文章。下面是今年的四篇优秀申请文章之一。本文的作者是来自美国亚利桑那州图森市的凯特琳·麦考密克(Caitlin McCormick),她文章的题目是《我母亲的格子围裙看起来像是金属盔甲》。麦考密克是格雷戈里中学(Gregory School)的学生,计划就读巴纳德学院(Barnard College)。

When it comes to service workers, as a society we completely disregard the manners instilled in us as toddlers.

For seventeen years, I have awoken to those workers, to clinking silverware rolled in cloth and porcelain plates removed from the oven in preparation for breakfast service. I memorized the geometry of place mats slid on metal trays, coffee cups turned downward, dirtied cloth napkins disposed on dining tables.

继续阅读